Ginnegappen and achenebbish, do you remember those forgotten words?

Arcade and Blev game !? It arose as a schoolwork from Marinka. “I wanted to do something with the language and found the booklet“ 1,000 forgotten words to cherish ”in the library. I was curious to see if these words could be of added value in the time we live in now, she says.


In the game, cards with forgotten words and cards with illustrations are placed on the table. “On the basis of the image link, players have to guess from each other what words in their heads have forgotten.” But the main purpose is to clarify those links.

Marinka believes forgotten words can provide a connection and hopes to do so with the game. “Forgotten words are often an incentive to start a conversation, and memories of nostalgia can emerge during a card game,” she explains.

Ancient words and their meaning

Back Bar: Stylish black mens coat

Pierrewire: A loose-headed person or a strange personality

ludduvuddu: heartbreak

Laughter: Laughing or banter

Picetanes: a drink

Ashenebish: Shabby

So the idea is to connect the different generations and bring them closer together. “This can lead to great conversations,” says Marinka. “Grandparents can share memories this way and on the other hand children learn to think creatively. I really hope I can sell the game, so I started crowdfunding.”

Language barrier?

You hardly hear the forgotten words anymore, but in the meantime lots of new words are being added. Doesn’t this create a language barrier between different generations?

According to Vivian Waszink of the Dutch Language Institute, we like to stick with the words that are there, even though they are not used anymore. “We fear that these forgotten words will disappear, and all sorts of attempts are made to preserve these words. Most people are hesitant about new words.”

See also  Metals baffle scientists by "repairing" themselves Sciences

Often these new words will disappear again. “It’s not that they replace old words. Often times words coexist. The fact that they are used more often now, especially by young people, does not mean replacing the word quarrel or fuss,” explains Waszink. from.


There is a good chance that an elderly person will have difficulty following a conversation among young people. But Wassinki still thinks the language barrier isn’t so bad. “Young people use their own language among themselves. You can see that it is used mainly in those situations,” she says. “When young people talk to someone a little older, you will generally see that they know very well that they have to convert to the general Dutch language.”

New words and their meaning

herres: literally means “destruction” but it is used mainly by young people to refer to a kind of “chaos.”

Get the tjaps: Get the food.

Fatou: Joking, Joker

draris: friends

I go Roku: You’re devastated about something, to laugh

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *